14.23 - Bhagavad Gita - Chapter 14, Verse 23

उदासीनवदासीनो गुणैर्यो न विचाल्यते ।
गुणा वर्तन्त इत्येवं योऽवतिष्ठति नेङ्गते ॥ २३ ॥

Audio Narration

English Transliteration

udāsīna-vad āsīno guṇair yo na vichālyate
guṇā vartanta ity evaṁ yo ’vatiṣhṭhati neṅgate

Hindi Translation of Bhagavad Gita 14.23

श्लोक २३: समभाव में स्थित और गुणों से अविचलित मनुष्य, जो यह समझता है कि गुण ही सभी कार्यों के लिए उत्तरदायी है, वह सदैव अबाधित रहता है।

English Translation of Bhagavad Gita 14.23

Shloka 23: Seated with equanimity, undistracted by the gunas, one who understands that the gunas alone are responsible for all actions, remains undisturbed.

Summary and Meaning of Bhagavad Gita 14.23

Bhagavad Gita verse 14.23 presents a profound insight into the nature of spiritual evolution as one begins to transcend the three modes (gunas) of material nature. In this verse, Lord Krishna describes someone who sits "like an indifferent person" (udāsīnavat) - not in the sense of being apathetic, but rather like a calm witness who observes without getting entangled.

The verse portrays a spiritually evolved person as one who remains unagitated by the three gunas (sattva, rajas, and tamas). This individual understands a fundamental truth: that the gunas are constantly interacting with each other, creating the ever-changing mental and emotional states we experience. With this understanding firmly established, the person achieves a remarkable stability - they "do not move" from their center of awareness regardless of what emotions or thoughts arise.

This state of consciousness represents a significant spiritual achievement. Unlike most people who are tossed about by their changing mental states, the person described here has recognized something profound - that these states are not their true identity. They've developed the ability to distinguish between the eternal self and the temporary fluctuations of mind and emotion caused by the gunas.

The imagery Krishna uses is particularly evocative - the person "sits" in awareness, suggesting a posture of meditation and inner stability. They are "like the graceful elephant who walks on the road, unaffected by the horde of dogs that is barking at him". This powerful metaphor illustrates how the spiritually evolved person maintains dignity and composure even when surrounded by disturbances.

What makes this verse particularly applicable to daily life is that it doesn't suggest we need to eliminate the gunas or escape from the world. Rather, it points to a shift in relationship with our experiences. When goodness (sattva) arises, bringing clarity and peace, the person doesn't cling to it. When passion (rajas) surges, creating restlessness and desire, they don't resist it. When ignorance (tamas) clouds the mind with confusion or lethargy, they don't despair.

This verse offers a practical approach to inner freedom. It suggests that liberation doesn't come from controlling every thought or eliminating every emotion, but from changing our relationship to them. By understanding "guṇā vartante" - that the gunas are simply operating according to their nature - we can stop identifying with the changing contents of consciousness and rest in the awareness that witnesses it all.

The ultimate message of verse 14.23 is that true stability isn't achieved by forcing the mind into a particular state, but by recognizing our essential nature as the unchanging witness of all states. This understanding becomes the foundation for living with grace and equanimity in a world of constant change, allowing us to respond to life's challenges with wisdom rather than being swept away by reactivity.

Read verses on the BGFA App

Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!