3.34 - Bhagavad Gita - Chapter 3, Verse 34

इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ ।
तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ ॥ ३४ ॥

Audio Narration

English Transliteration

indriyasyendriyasyārthe rāga-dveṣhau vyavasthitau
tayor na vaśham āgachchhet tau hyasya paripanthinau

Hindi Translation of Bhagavad Gita 3.34

श्लोक ३४: इन्द्रियाँ आसक्ति और द्वेष की भावना से अपनी-अपनी विषय वस्तुओं की ओर झुकती हैं। क्योंकि इंद्रियाँ सर्वोच्च ज्ञान के मार्ग में बाधा डालती हैं, मनुष्य को उनका दास नहीं बनना चाहिए।

English Translation of Bhagavad Gita 3.34

Shloka 34: The senses naturally incline towards their respective objects with feelings of attachment and aversion. Therefore, one should not be enslaved by the senses as they obstruct the path to supreme wisdom.

Summary and Meaning of Bhagavad Gita 3.34

Bhagavad Gita verse 3.34 addresses the fundamental challenge of navigating our inherent attractions and aversions toward sense objects. The Sanskrit verse explains that each sense has natural tendencies toward attachment (raga) and aversion (dvesha) for its respective objects, but we should not fall under their control as they become obstacles on our spiritual path.

This verse emerges in a broader discussion about human nature and scriptural regulations. Krishna acknowledges that every person has their inherent nature, which cannot be fully suppressed even through Vedic principles. Our senses naturally gravitate toward pleasurable experiences and away from painful ones, creating patterns of likes and dislikes that can dictate our actions if left unchecked.

The verse illustrates that attachment and aversion are two sides of the same coin, both equally capable of distracting us from spiritual growth. When we become attached to something, it occupies our mental space completely. Similarly, when we develop strong aversions, our mind fills with negativity. In both cases, our attention becomes fixated on sense objects rather than higher spiritual pursuits. Krishna describes these tendencies as "highway robbers" or "waylayers" that ambush us on our journey toward self-realization.

The Jnaneshwari commentary offers a vivid analogy, comparing sense gratification to a bait that deludes a fish unaware of the hidden hook. Initial pleasure may seem rewarding, but excessive indulgence leads to suffering. Like a hunter driving prey toward a fatal spot, unregulated desires can corner and destroy our discerning power. This creates a cycle where momentary pleasures lead to long-term suffering, much like how poison might initially taste sweet but ultimately destroys life.

Rather than making decisions based on fleeting likes and dislikes, Krishna encourages us to use discernment guided by ethical principles. The scriptures provide regulations not as arbitrary restrictions but as protective guidelines that safeguard against the risks of unchecked desires. These regulations help us navigate the complex interplay between our inherent nature and the choices we make.

The verse reminds us that despite having ingrained tendencies from past impressions, we retain the freedom to choose our actions. This choice may be easier or more difficult depending on the strength of our past impressions, but our capacity to choose remains our greatest power. We can decide to follow higher principles rather than being driven by momentary impulses.

This teaching has profound implications for daily life. By recognizing when we're acting from attachment or aversion rather than from principle, we can begin to make choices that align with our higher values. Instead of automatically pursuing what feels good and avoiding what feels bad, we can pause to consider what's truly beneficial in the longer term. This shift in decision-making from preference-based to principle-based represents a significant step toward spiritual maturity and self-realization.

Read verses on the BGFA App

Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!