Verse 34, Chapter 3 (Verse 3.34) - Bhagavad Gita

इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ ।
तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ ॥ ३४ ॥

Audio Narration

English Transliteration

indriyasyendriyasyārthe rāga-dveṣhau vyavasthitau
tayor na vaśham āgachchhet tau hyasya paripanthinau

Hindi Translation

श्लोक ३४: इन्द्रियाँ आसक्ति और द्वेष की भावना से अपनी-अपनी विषय वस्तुओं की ओर झुकती हैं। क्योंकि इंद्रियाँ सर्वोच्च ज्ञान के मार्ग में बाधा डालती हैं, मनुष्य को उनका दास नहीं बनना चाहिए।

English Translation

Shloka 34: The senses naturally incline towards their respective objects with feelings of attachment and aversion. Therefore, one should not be enslaved by the senses as they obstruct the path to supreme wisdom.

Read verses on the BGFA App

Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!