11.19 - Bhagavad Gita - Chapter 11, Verse 19

अनादिमधयान्तमनन्तवीर्य-
मनन्तबाहुं शशिसूर्यनेत्रम् ।
पश्यामि त्वां दीप्तहुताशवक्त्रं
स्वतेजसा विश्वमिदं तपन्तम् ॥19॥

Audio Narration

English Transliteration

anādi-madhyāntam ananta-vīryam
ananta-bāhuṁ śhaśhi-sūrya-netram
paśhyāmi tvāṁ dīpta-hutāśha-vaktraṁ
sva-tejasā viśhvam idaṁ tapantam

Hindi Translation of Bhagavad Gita 11.19

श्लोक १९:मैं देख रहा हूँ कि आपका कोई आदि, मध्य या अन्त नहीं है; आपमें असीमित पराक्रम है। आपकी असंख्य भुजाएं हैं और सूर्य व चंद्रमा आपकी दो आंखें हैं। मैं यह भी देख रहा हूँ कि आपके मुँह से अग्नि निकल रही है, और आपके तेज से संपूर्ण ब्रह्मांड जल रहा है।

English Translation of Bhagavad Gita 11.19

Shloka 19: I see that You have no beginning, middle, or end. You possess immense valour. You have countless arms and the sun and the moon are Your eyes. I also see blazing fire emanating from Your mouth, burning the entire universe with Your own radiance.

Meaning of Bhagavad Gita 11.19

As Arjuna beholds the Universal Form of Sri Krishna, a profound transformation occurs in his understanding. In the initial moments, awe and wonder fill his heart, as he perceives the sheer vastness and majesty of this cosmic vision. But as the vision deepens, Arjuna encounters something even more profound: a sense of the boundless, all-encompassing nature of divinity that neither begins nor ends. He is confronted with the mystery of the infinite, where every limit—of time, of space, of power—ceases to exist. This realization radically alters the mood of his experience, introducing both reverence and a tremor of fear at the grandeur and intensity of what he witnesses.

Describing what he sees, Arjuna articulates, “You are without origin, middle, or end. Your power and vigor are endless.” In these words, he conveys the truth that Sri Krishna does not fit within the usual categories of existence. Human understanding usually relies on beginnings and endings, on measuring power and capability. Yet, in the Universal Form, Krishna stands beyond all such boundaries—timeless, inexhaustible, and measureless. Every part of this form is imbued with divine power, and every facet is a revelation of some aspect of the infinite. No spot remains untouched by His presence, and nothing stands apart from His expanse.

The imagery in Arjuna’s description is striking and symbolic. He sees countless arms that seem to reach across the heavens, each one a metaphor for limitless ability and the many functions of the supreme. The eyes of the Universal Form are the very sun and moon themselves—sources of all light and sight—emphasizing that Krishna perceives everything and energizes all existence. This vision intertwines the cosmic with the personal, as Arjuna recognizes that the very celestial bodies that govern day and night, time and tide, are but parts of Krishna’s body.

Yet, this vision does not stop at beauty and expansiveness. Arjuna is gripped by the most awe-inspiring and terrifying aspect: blazing fire bursts forth from Krishna’s mouth, radiating a heat that seems to consume the entire universe. Here, fire represents not only energy and purification, but also destruction. The scene highlights the aspect of divinity that dissolves as much as it creates, that ends worlds as surely as it sustains them. For Arjuna, this is a moment of direct confrontation with the truth of impermanence: all that exists is ultimately subject to transformation and dissolution by the power of Krishna’s cosmic energy.

The effect of this overwhelming vision is felt not only by Arjuna, but by all beings who witness it—demigods, sages, and supernatural entities alike. Each stands in varying degrees of awe, fear, or supplication, recognizing that Krishna’s cosmic form embodies both the promise of creation and the certainty of destruction. The entire universe—sky, planets, earth, and the realms beyond—is suffused with Krishna’s radiant energy, leaving no place untouched. Even the greatest, most powerful beings are shaken by the intensity of this sight, reinforcing the message that there is truly no equal to the Supreme’s might and reach.

Arjuna’s emotional journey in this verse marks a pivotal transition. Having long viewed Krishna as a friend, guide, and charioteer, he now sees Him in a completely new light—utterly transcendent, yet immanent in everything. There is a tangible shift from affectionate reverence to a deeper, more sobering realization: Krishna is not only the nurturer and protector, but also the inevitable force of time itself, known as Kāla. This “Kāla-rūpa” (form of time) will be more fully revealed in subsequent verses, but its first manifestation here is enough to unsettle even the bravest heart.

This moment in the Bhagavad Gita is a classic example of how the spiritual journey leads from comfort to confrontation with deeper truths. What Arjuna once found merely fascinating or uplifting now becomes overwhelming. He must reckon with the dual realities of creation and destruction—seeing them not as opposites, but as inseparable aspects of the divine. The mouth filled with fire is not a mere symbol of wrath, but a cosmic necessity, ensuring the renewal and evolution of existence itself. It is in this vision that the Vedic understanding of God as “anādi-madhyāntam”—without beginning, middle, or end—takes its most vivid and unforgettable form.

Ultimately, Arjuna’s experience encapsulates the awe and humility that arise when the finite encounters the infinite. The verse’s message lingers well beyond its words, inviting reflection on the limitless nature of divinity, the roles of creation and destruction in the universe, and the necessity of accepting both the comforting and the terrifying aspects of reality. As the vision unfolds, Arjuna—and through him, the reader—is asked to let go of narrow definitions and embrace the mystery and majesty of the cosmic order as it truly is.