11.32 - Bhagavad Gita - Chapter 11, Verse 32

श्रीभगवानुवाच
कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो
लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्तः ।
ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे
येऽवस्थिताः प्रत्यनीकेषु योधाः ॥32॥

Audio Narration

English Transliteration

śhrī-bhagavān uvācha
kālo ’smi loka-kṣhaya-kṛit pravṛiddho
lokān samāhartum iha pravṛittaḥ
ṛite ’pi tvāṁ na bhaviṣhyanti sarve
ye ’vasthitāḥ pratyanīkeṣhu yodhāḥ

Hindi Translation of Bhagavad Gita 11.32

श्लोक ३२: भगवान श्रीकृष्ण ने कहा - मैं समय हूँ, महाकाल हूँ, लोकों का महान संहारक हूँ, जो संसार में हर एक वस्तु का नाश करता है। यदि तुमने युद्ध नहीं किया, तो भी दोनों ओर खड़े ये योद्धा मृत्यु को प्राप्त हो जाएँगे।

English Translation of Bhagavad Gita 11.32

Shloka 32: Bhagawan Sri Krishna said - I am Time, the great Kala, the great destroyer of the worlds, that destroys everyone and everything in this world. Even if you do not fight, the warriors standing on either side will be destroyed.

Summary and Meaning of Bhagavad Gita 11.32

In the profound verse 11.32 of the Bhagavad Gita, Lord Krishna reveals one of his most cosmic and powerful aspects to Arjuna on the battlefield of Kurukshetra. Here, Krishna declares: "I am mighty Time, the source of destruction that comes forth to annihilate the worlds." This declaration comes at a pivotal moment in Arjuna's spiritual journey, as he witnesses Krishna's universal form and seeks to understand the divine purpose behind the impending war.

This verse represents a profound turning point in the dialogue between Krishna and Arjuna. By identifying himself as Time (Kāla), Krishna reveals that he is not merely a divine being but the fundamental force that governs the cycles of creation and destruction in the universe. When he states that all the warriors on both sides are already destined to die, with the exception of the Pāṇḍavas, he is not being cruel or arbitrary. Rather, he is revealing the inescapable nature of time itself—everything that exists must eventually change form.

The Sanskrit term "Kāla" that Krishna uses to describe himself carries dual meaning—it signifies both time and death. This duality is significant because in the material world, time inevitably brings all things to their end. Nothing material can escape the influence of time; even the mightiest warriors, the greatest kingdoms, and the most seemingly permanent structures will eventually dissolve and transform. Krishna's revelation serves to shatter Arjuna's illusion that his actions on the battlefield could somehow prevent what time had already set in motion.

When Krishna declares "I have come here to destroy all people," he is not speaking of absolute annihilation but rather transformation. In the cosmic understanding of Vedic philosophy, nothing is ever truly created or destroyed—it merely changes form. Just as a seed disappears to become a tree, which then produces new seeds, existence follows a continuous cycle of transformation. Krishna is essentially telling Arjuna that the time has come for a necessary change, for the old to give way to the new, allowing fresh energy to emerge.

This revelation challenges one of Arjuna's core concerns—his fear of being responsible for the deaths of his teachers, relatives, and friends. Krishna's message is clear: these warriors are already claimed by time. Their fate has been determined, and even if Arjuna chooses not to fight, they will still perish by other means. This understanding liberates Arjuna from the burden of personal responsibility for outcomes that are governed by forces beyond his control. His choice is not whether these warriors will live or die, but whether he will fulfill his dharma (duty) as time's instrument.

The deeper wisdom of this verse extends beyond the battlefield context. Krishna is revealing a universal truth about attachment and suffering. When we cling to things that are inherently impermanent—whether possessions, relationships, or even our own bodies—we set ourselves up for inevitable suffering. Everything in the material world is subject to time, and resisting this natural flow only creates misery. True peace comes from understanding the transient nature of material existence while connecting with what is eternal—the soul and its relationship with the divine.

This perspective transforms how we might approach our own lives. Rather than fighting against change or fearing the passage of time, we can recognize these as natural aspects of existence. Just as seasons change in their due course, our lives follow cycles of beginning and ending. The wisdom lies not in trying to stop time—which is impossible—but in using our time wisely, focusing on what truly matters, and finding meaning in our actions rather than their outcomes. Like Arjuna, we are invited to see beyond the apparent destruction to recognize the greater purpose at work in the cosmic cycles of transformation.