तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान्।
आचार्यान्मातुलान्भ्रातॄन्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा।
श्वशुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि ॥ २६ ॥
tatrāpaśhyat sthitān pārthaḥ pitṝīn atha pitāmahān
āchāryān mātulān bhrātṝīn putrān pautrān sakhīṁs tathā
śhvaśhurān suhṛidaśh chaiva senayor ubhayor api
वहां अर्जुन ने अपने चाचा-ताऊ, पितामह, गुरुओं, मामाओं, भाइयों, पुत्रों और पोतों के साथ अपने साथियों को खड़ा देखा। उन्होंने दोनों विरोधी सेनाओं में खड़े अपने ससुरों और अपने मित्रों को भी देखा।
There Arjuna saw his uncles, grandfathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons and grandsons as well as his mates standing in the ranks. He also saw fathers-in-law and his friends standing in both the opposing armies.
Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!