1.27 - Bhagavad Gita - Chapter 1, Verse 27

तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् ।
कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् ॥ २७ ॥

Audio Narration

English Transliteration

tān samīkṣhya sa kaunteyaḥ sarvān bandhūn avasthitān
kṛipayā parayāviṣhṭo viṣhīdann idam abravīt

Hindi Translation of Bhagavad Gita 1.27

जब कुंतीपुत्र अर्जुन ने अपने सभी मित्रों एवं परिवार के सदस्यों को विरोधी पक्षों में देखा, तो वे अत्यधिक भावुक हो गए और दुखी होकर इस प्रकार बोले;

English Translation of Bhagavad Gita 1.27

When the son of Kunti (Arjuna) saw all the friends and family members on opposing side he was overcome with extreme emotion and thus spoke these words out of sadness;

Meaning and Summary of Bhagavad Gita 1.27

In verse 1.27 of the Bhagavad Gita, the scene shifts from mere observation to a surge of intense personal emotion within Arjuna. After surveying both armies and recognizing so many faces tied to him by blood, affection, and memory, Arjuna, the son of Kunti, is suddenly overcome by deep compassion and sorrow. The stark reality that the battlefield is populated not by faceless enemies but by his own relatives and cherished friends strikes him with overwhelming force. This outpouring of emotion is so powerful that it compels him to speak to Krishna, his charioteer and confidant, revealing an internal struggle that is as fierce as any clash of swords and arrows.

Until this point, Arjuna has been the archetypal warrior—resolute, duty-bound, and well-prepared for battle after years of exile and hardship. Yet, in this pivotal moment, his identity as a warrior recedes, and what emerges is a deeply human vulnerability. Sanjaya, the narrator, describes Arjuna as being overtaken by compassion (kṛipayā parayāviṣṭaḥ) and drowning in sorrow (viṣīdann). The psychological impact is immediate and profound: the mighty archer who once burned with a sense of righteous vengeance now finds his strength ebbing away, replaced by an aching sense of familial connection and impending loss.

Arjuna’s emotional overwhelm is not just about the fear of death or defeat. It is the agony of recognizing that the people before him—on both sides of the battlefield—are not just rivals but beloved kin, revered elders, teachers, friends, and even those like sons and grandsons to him. The verse specifically mentions how he saw “all his relatives” arrayed on both sides, making the impending conflict feel deeply personal and heart-wrenching. The faces he encounters are inextricably linked to his past, filled with shared histories, memories of guidance and affection, and the bonds of family and friendship.

This confrontation with the reality of war marks a dramatic turning point in Arjuna’s mental state. The breakdown he experiences is not just a product of sentimentality but a profound internal conflict between his sense of duty as a Kshatriya (warrior) and his innate compassion as a human being. The duality tears at his resolve, leaving him paralyzed and questioning the very meaning of his actions. While moments ago he stood ready to fulfill his worldly responsibilities, he is now caught in a whirlpool of emotion, unable to move forward without first grappling with this inner turmoil.

Sanjaya, noting these emotions, subtly highlights Arjuna’s heritage by referring to him as "Kaunteya," the son of Kunti. This is significant—it invokes the softer, nurturing qualities associated with his mother, suggesting that even the greatest heroes carry within them the seeds of tenderness and empathy. The reference implies that Arjuna's present state, far from being a weakness, is part of his complex and multifaceted humanity. His confusion and pain are, in a sense, a testament to the strength of his connections and the depth of his character.

Emotion and reason stand at odds within Arjuna. The years of exile, the injustices endured, and the anticipation of battle are suddenly overshadowed by surging memories and affections that blur the lines between friend and foe. In this state, Arjuna’s clarity is clouded; he is unable to distinguish between his duty and his attachments. The emotions unleashed are neither shallow nor fleeting—they strike at the very core of what it means to be human, to love, and to lose. The Bhagavad Gita here does not glorify or diminish his struggle but presents it honestly, laying the groundwork for one of the most profound philosophical dialogues in world literature.

As Arjuna begins to voice his grief-stricken thoughts to Krishna, the reader witnesses the rawness of his emotion. The verse marks a pause before the storm—a moment in which the momentum of war is halted by a single man’s cry of anguish. It is in this silence, between decision and action, that the seed of the Bhagavad Gita's teachings is sown. The narrative slows deliberately to focus on Arjuna’s interior world, signaling that the greatest battles often unfold within the mind and heart, not merely on the fields of Kurukshetra.

This verse therefore serves both as a mirror for the reader’s own emotional struggles and as a prelude to the guidance that Krishna will provide. Arjuna’s vulnerability is universal: when confronted with situations of grave consequence, anyone may find themselves overcome by emotion, questioning their sense of self and purpose. The power of this moment lies in its honesty, portraying not just a hero's hesitation, but the universal human experience of being caught between duty and compassion, strength and sorrow, resolve and hesitation.

Read verses on the BGFA App

Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!