18.6 - Bhagavad Gita - Chapter 18, Verse 6

एतान्यपि तु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा फलानि च ।
कर्तव्यानीति मे पार्थ निश्चितं मतमुत्तमम् ॥ ६ ॥

Audio Narration

English Transliteration

etāny api tu karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā phalāni cha
kartavyānīti me pārtha niśhchitaṁ matam uttamam

Hindi Translation of Bhagavad Gita 18.6

श्लोक ६: हे पार्थ! ये सभी कर्म परिणाम की आसक्ति या अपेक्षा के बिना और कर्तव्य के रूप में किए जाने चाहिए। यही मेरा अंतिम मत है।

English Translation of Bhagavad Gita 18.6

Shloka 6: O Partha! All these actions should be performed without attachment or expectation of results and as a matter of duty. This is My ultimate opinion.

Summary and Meaning of Bhagavad Gita 18.6

In this pivotal verse of the Bhagavad Gita—Chapter 18, Verse 6—Sri Krishna offers his final judgment on how acts of sacrifice (yajña), charity (dāna), and austerity (tapaḥ) are to be approached. He clearly states that these noble actions should never be abandoned. The focus, however, is not just on performing them, but on the inner mood and intention with which they are carried out.

Krishna’s conclusive view is that such actions must be performed without any attachment to either the actions themselves or to their outcomes. This means eliminating the subtle strings that tie us to the hope for results or the pride in performing the action. Krishna emphasizes that this is "his most excellent and definitive opinion"—a decisive statement that signals no ambiguity on the matter. This teaching stands as a corrective to both extremes: those who forsake these acts thinking them to be obstacles, and those who perform them primarily for recognition or reward.

In following this guidance, one should approach sacrifice, charity, and austerity as duties to be fulfilled for their own sake, not as means to personal gain. Krishna points out that the purity and transformative power of these acts arise when they are done selflessly. The value lies not in the external act alone, but in the renunciation of the ego and the relinquishment of any wish for compensation or acknowledgment. To act in this spirit purifies the performer and nurtures spiritual progress.

Krishna’s message in this verse is subtle yet profound. He is not advocating inaction or withdrawal from the world. On the contrary, he clarifies that the world requires our participation, but in a spirit of non-attachment. Every act of giving, serving, or self-discipline becomes deeply spiritual when performed as a matter of duty, without the expectation of applause or reward. This is the practice of karma-yoga—the yoga of action performed selflessly.

To illustrate, picture an individual making a donation to charity. If the act is motivated by the hope of social recognition or praise, it binds the doer to expectations and disappointments. But if the same act is carried out with a sense of responsibility, detached from pride or reward, it becomes liberating and uplifting, regardless of the result. This approach fosters inner freedom and peace.

Krishna also recognizes human nature: people naturally desire appreciation and results for their efforts. Still, he guides us toward an inner strength rooted in spiritual maturity. The subtlety of his teaching is that true growth comes not from renouncing actions themselves but from relinquishing possessiveness and desire for specific outcomes from those actions.

In the larger context of the Gita’s teachings, this verse elegantly ties together the paths of karma (action), jnana (knowledge), and bhakti (devotion), showing that the highest renunciation is internal, not external. What matters is the purity of motive, the sincerity of heart, and the relinquishment of selfish desires. By internalizing this lesson, every action—however humble—becomes an act of worship and a step toward inner purification.

Ultimately, Krishna’s counsel in this verse is timeless. In a world where recognition and results often drive behavior, the Gita’s call to act out of duty, sincerity, and inner detachment offers a path to genuine peace and spiritual fulfillment. The highest act is not the one most visible, but the one most selflessly and quietly performed. This is the heart of true renunciation as taught in Bhagavad Gita 18.6.