यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ ।
समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते ॥ १५ ॥
yaṁ hi na vyathayantyete puruṣhaṁ puruṣharṣhabha
sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛitatvāya kalpate
हे मनुष्यों में श्रेष्ठ! जो मनुष्य इन उतार-चढ़ावों से अप्रभावित रहता है, दुख और सुख में समभाव रखता है, वह अमरत्व का अधिकारी बन जाता है।
O best among humans! One who remains unaffected by these fluctuations, maintaining equanimity in sorrow and happiness, becomes qualified for immortality.
Experience the Bhagavad Gita in a modern avatar on the BGFA app, with videos, explanations, lessons and more!